![]() |
![]() |
![]() |
* * *
آقاى « اوروگاندى » از توگو
آقاى بزرگوار ، سلام عليكم ورحمة الله . .
بسيارخوشوقتم كه بسته محتوى كتب انتشاراتى شمارادرطرف مركز نشرمعارف اسلامى در جهان بوسيله پست دريافت كردم . اين بسته داراى سه كتاب ارزشمند بود ; من نمى دانم چگونه از محبت بى دريغ شما در اين زمينه تشكر و قدردانى كنم . خداوند متعال به شما پاداش خير عنايت فرمايد ; و در طريق تبليغ دين حق و مكتب گرانقدر اسلامى ، شما را يارى و نصرت فرمايد .
به اطلاع شما مى رسانم كه مطالعه اين كتب ارزشمند روحيه مرا متحول ساخت و مرا از ظلمات و تاريكى نجات بخشيد هم اكنون در اثر اطلاعات جالبى كه از مطالعه اين كتب بدست آورده ام دلائل روشن و قانع كننده اى در اختيار دارم كه مى توانم به وسيله آنها با جناح كفر و بى دينان بحث و مناقشه كنم .
هم اينك بسيارى از دوستان نزد من هستند كه از باطل به سوى حق آمده اند ، و بسيارى از مسيحيان مسلمان شده اند ، و به دامن اسلام عزيز آمده اند . لذا از شما درخواست مى كنم كه نسبت به ارسال اين كتب دريغ نورزيد و فرستادن آنها را ادامه دهيد . بسيارى از دوستان من علاقمند به مطالعه كتب و مسائل اسلامى هستند ; در صورتى كه كتابهايى كه من در اختيار دارم كافى نيست .
من نمى دانم شما از كشور ما « توگو » چه چيزى مورد پسندتان است كه خدمت شما ارسال كنم . اگر چنين خدمتى به من محول كنيد ، بسيار مايه مسرت و خوشحالى من خواهد گرديد .
ضمناً چندنسخه از قرآن كريم هم موردنياز مااست زيرا قرآن قبلى از نزدمن برده اند. بارديگر تكرارمى كنم كه شما سبب نجات من گشتيد و از ظلماتوتاريكى نجاتم داديد. خداوند رحمت ولطفش راشامل حالتان گرداند و بر دشمنانتان پيروز و سربلند سازد و بهشت برين را جايگاه شما قرار دهد .
يك قطعه عكس خود به عنوان يادبود به پيوست نامه تقديم شد .
ارادتمند
اوروگاندى
* * *
آقاى « حمدو عالى » از ساحل عاج
آقاى بزرگوار . .
سلام و تحيت صميمانه و گرم مرا بپذيريد . . از خداوند متعال براى شما آرزوى سلامت و موفقيت دارم .
درود بر ايران اسلامى و بر انقلاب مبارك آن . .
ما جوانان كشور ساحل عاج مفتخر و سرافرازيم كه شما به ما عزّت وسربلندى بخشيديد، ولطف وبزرگوارى شماشامل حال ماگرديد .ازراه دور و از صميم قلب به شما هزار درود و پيام محبت آميز مى فرستيم .
كتب اسلامى منتشر شده از سوى مركز نشر معارف اسلامى شما كه جهت ما ارسال داشته بوديد ، با خوشوقتى دريافت كرديم . اين كتابها عبارت بود از :
« 1 ـ صفات الله ، 2 ـ المعاد ، 3 ـ الرسالة النهائية الالهية » .
من همه آنها را با دقت مورد مطالعه قرار دادم و از آن بهره هاى فراوان بردم . هم اكنون به اين كتب نيازمنديم : « الاسلام والحضارة الغربيه ، 2 ـ جوانان و اخلاق ، 3 ـ مسأله ازدواج ، 4 ـ فلسفه اسلام ، 5 ـ حقوق همسايگان » و كتابهاى ديگر در باره شخصيت امام على بن ابيطالب (ع) ; چنانچه همه اين كتب در دسترس شما نيست ، برخى از آنها را براى استفاده ما ارسال نمائيد .
جوانان ساحل عاج از شما متشكر و سپاسگزارند بخاطر نقش بزرگى كه شما در نهضت و حركت اسلامى ما داشتيد ; من خود مشغول شئون اسلامى جوانان هستم و در اين راستا فعاليت و تلاش مى كنم . ما به كتب اسلامى زيادى براى كمك به رشد فرهنگى و دينى جوانان نياز داريم و از شما تقاضاى كمك و همكارى مى نمائيم .
ارادتمند
حمدو عالى
* * *
آقاى « احمد پاپا » از غنا
آقاى عزيز . .
من بسيار خوشوقتم كه فرصتى برايم پيش آمده تا عالى ترين تشكر وسپاس خود راجهت هديه بسيارمهربانانه تان ابرازدارم ، كه همانا كتبى
چند پيرامون مسائل اسلامى مى باشد . كتبى كه به دست من رسيده است عبارتند از : « مبانى اسلام ، شناخت خدا و تمدن غرب » .
خداوند را بسيار سپاسگزارم كه يكى از كتب شما را ديدم و سپس آن را خواندم ، و تصور من نسبت به مذهب ايرانيان كاملاً عوض شد . تصور من اين بود كه شما محمد(ص) را بعنوان پيامبر نمى شناسيد ; امام اكنون متوجه گرديده ام كه اين تصورى بسيار اشتباه بوده است .
برادران مسلمانم ، من قادر به توصيف آنچه بر من گذشته است ، نيستم . اما اكنون مى توانم بگويم كه حقايقى را كه از مطالعه كتاب شما دريافتم به گوش ديگر برادرانم خواهم رسانيد . در پايان از خداوند متعال زندگى خوب ، سلامتى كامل و سلامت روحى را براى شما آرزو مى كنم . آنچه براى من بعنوان هديه فرستاديد ، وسيله اى شد تا من از آتش نجات يابم .
ارادتمند
احمد پاپا
* * *
آقاى « محمد الامين » از بوركينافاسو
از فقيرترين فقيران ونادان ترين نادانان محمد ويدروگوا الأمين مدير مركزمعارف اسلامى در شهر «گونگوس» از استان «بام» به سيد وسرورم حضرت سيد مجتبى موسوى لارى در جمهورى اسلامى ايران .
پيش از هر چيز اين نامه را حضور شما تقديم مى كنم و اميدوارم در حالى به دست شما برسد كه شما و تمام مسلمانان در بهترين حال و غايت بهجت و خوشى و ناخشنودى باشيد . سپس دوست داشتم به اطلاع شما برسانم كه من مجموعه (21) كتاب شما را صبح زود دوشنبه ( 18/11/96 م ) در ساعت هفت و نيم از مركز پست كونگوس دريافت كردم ; لذا اين نامه را مى نويسم تا بدينوسيله بهترين درودها و پاكترين تحيات قلبى خودم را به شما ابلاغ كنم ; از خداوند همچنان خواستارم كه خودش پاداش شما را در دنيا و آخرت بر عهده بگيرد .
ما در اينجا جمعيت تقدم و پيشرفت اسلامى را در شهر « كونگوس » و در « بوركينافاسو » بنيان گذاشته ايم و از شما مى خواهيم كه هرگاه اين نامه بدست شما برسد ، شما آدرس ما را براى گوشه و كنار جهان اسلام بفرستيد ; شايد ما از ساير مسلمانان جهت بناى مركز و مدارس اسلامى در شهر كونگوس كمك مالى دريافت كنيم .
همچنين به آگاهى شما مى رسانم كه ما در بوركينافاسو تا بحال سه مدرسه افتتاح كرده و مجموعاً بيش از سيصد محصل داريم ; از ابتداى تأسيس مركزمعارف اسلامى و جمعيت تقدم وپيشرفت اسلامى، بيش از صد و پنجاه نفر مسلمان شده اند ، و اين جوانان مسلمان مرد و زن تمام سعى و كوشش خود را جهت پيشرفت اسلام در شهر كونگوس و در بوركينافاسو بكار مى گيرند ، همچنان كه خداوند فرموده است :
« هركس به لقاى پروردگارش اميد دارد، بايد عمل صالح ونيك بجاى آورد و در پرستش پروردگارش احدى را شريك نكند » . و چنانچه پيغمبر اسلام ( عليه الصلاة والسلام ) فرموده است :
« خداوند بنده اش را يارى خواهد كرد هر آنگاه كه بنده اش در جهت كمك به برادر مسلمانش تلاش كند » و چنانچه امام على بن ابى طالب (ع) فرموده است :
« شما بر سخنانتان مورد بازخواست قرار خواهيد گرفت ، پس جز خير و نيكى چيزى مگوئيد » .
من به پيشگاه خداوند دعا مى كنم كه همگى ما را توفيق دهد و شما را از كيد و مكر متمردان و دشمنان اسلام محفوظ بدارد .
در خاتمه سلام و رحمت و بركات خداوند بر شما باد .
ضمناً فراموش نكنم كه نام مدارس و شهر و تعداد محصلان را براى شما يادآورى نمايم :
1 ـ مدرسه سيد مجتبى موسوى لارى ـ شهر كلعور
تعداد محصلين 110 نفر ، به مديريت استاد عبدالحميد ويدروگوا .
2 ـ مدرسه سيد مجتبى موسوى لارى ـ شهر جار
تعداد محصلين 99 نفر ، به مديريت حاج ابوبكر ويدروگوا .
3 ـ مدرسه سيد مجتبى موسوى لارى ـ شهر گنبل
تعداد محصلين 148 نفر .
ارادتمند : محمد الامين
مدير مركز معارف اسلامى
آقاى « محمد حبيب » از آفريقاى غربى
آقاى عزيز . .
سلام صميمانه مرا بپذيريد . . خواهشمنديم در صورت امكان نام مرا در ليست افرادى قرار دهيد كه مؤسسه محترم شما براى ايشان كتب و نشريات را ارسال مى دارد ، تا من بتوانم از طريق مطالعه آنها ردپاى حقيقت واقعى را بيابم و بتوانم درك كنم كه رهبرى فكرى و روحى من ( كه همچون بيمارى جستجوگر محتاج علاجم ) كيست و كجاست ؟ ! من تصديق من كنم كه مطالعه كتاب شما تحت عنون ( خداوند و صفاتش ) تصورات مرا نسبت به جهان بسيار دگرگون ساخت ; و دريافته ام كه مى توانم با مطالعه كتب و نوشته هاى شما ، ادراك صحيح و منطقى از آنچه در اطرافم است بيابم .
من زمانى كه از مطالعه اين كتاب دست برداشتم احساس نمودم كه بسيارى از معانى عميق كتاب در من متبلور شده ، و بخش بزرگى از آن در روحم جاى گرفته است ; بطورى كه روشنى تازه اى از زندگى را برايم تصوير كرده است ; از طريق مطالعه كتاب شما تصورم نسبت به خداوند كاملاً دگرگون شد; بسيارى ازماهنگامى كه باچنين معضل ومشكلى ـ در رابطه با خداوند ـ روبرو مى شويم فكر مى كنيم كه اين سؤال بى جواب واين مشكل لاينحل ماند. حال دانستم كه براى جواب به آن بايستى شب و روز قرآن را خواند و مطالعه كرد ; همانگونه كه خداوند در قرآن كريم فرموده است : اعوذ بالله من الشيطان الرجيم .
« أحسب الناس ان يتركوا ان يقولوا آمنا وهم لا يفتنون » .
ما اين جملات را در عباداتمان مى خوانيم ، اما وقتى با مشكلات جزئى ترى روبرو مى شويم با قرائت كتاب مى توانيم پاسخى صريح براى آنها بيابيم .
آقاى من ، خداوند اين نعمت را به شما عطا كرده است كه ميليونها مسلمان را از طريق ارسال كتب خويش با حقيقت آشنا سازيد ; و مرا نيز جزء آن دسته بياوريد . در پايان ضمن سپاس فراوان مى گويم : والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته .
ارادتمند
محمد الحبيب
* * *
آقاى « عبدالكريم سعيد » از نيجريه
آقاى عزيز . .
سلام گرم مرا پذيرا باشيد . . من از اينكه با شما مكاتبه دارم ، بسيار خوشحال هستم . من آخرين نامه شما را با اشتياق فراوان در تاريخ ( 85 اكتبر 1997 م ) دريافت داشتم .
اميدوارم از سلامت كامل برخوردار باشيد ; و خداوند شما و كليه دست اندركاران مؤسسه تان راموفق بدارد . اينكه من به شما نامه نوشتم به اين دليل است كه در وهله اول خوشحالى خويش را از جهت فرستادن كتب اسلام شما اعلام نمايم، و ديگر اينكه به شما اعلام كنم كه چند نفر از هم دانشكده اى هاى اينجانب در صدد هستيد كه تغيير دين داده و مسلمان شوند ; و اين امر با مطالعه كتب شما صورت پذيرفته است .
به اين سبب من از خداوندسپاسگزارم كه تلاشهاى شما را در جهت به ثمر رسيدن اهدافتان به نتيجه رسانيده است; امابايستى تلاش بيشترى صورت پذيرد تا افراد ديگرى به سوى اسلام جذب شوند ; هر چند تعدادى از مردم با مطالعه كتب شما مسلمان شده و تغيير دين داده اند . من كتبى در اختيار ايشان قرار داده ام ولى هنوز به كتابهايى در زمينه ادبيات اسلامى و ترجمه قرآن كريم نيازمنديم ، و اين امر از اهميت بسيارى برخوردار مى باشد . دو نفر نيز خارج از حلقه دوستان دانشجويى من به تازگى اسلام را پذيرفته اند ; آنها به مدت ( 15 سال ) مسيحى بوده اند ، اما وقتى درستى و راستى اسلام را احساس كردند ; تغيير دين داده و مسلمان شده اند . در اين باره افراد ديگرى هم هستند كه مشتاقند ، اما مشكل اصلى ما نداشتن تضمين كافى جهت تداوم كمك هاى دينى و اسلامى است ; چنانچه شما مساعدت ما را بپذيريد ، بدون ترديد خداوند شما را در هدايت فرزندانتان يارى خواهد كرد .
لطفاًپاسخ مرا فراموش نفرمائيد . همه روزهايتان خوب و عالى باشد.
ارادتمند
عبدالكريم سعيد
آقاى « آدام تيام » از سنگال
آقاى عزيز . .
سلام گرم و صميمانه مرا بپذيريد . . با كمال احترام به استحضار مى رسانم كه من در دوران نوجوانى و هنگامى كه در مدرسه راهنمايى به تحصيل اشتغال داشتم ، برخى از سؤالات دينى و مذهبى ذهن مرا به خود مشغول ساخته بود . به هر كس براى گرفتن جواب مناسب مراجعه مى كردم و پرسشهاى خود را در ميان مى گذاشتم ، پاسخ قانع كننده اى نمى يافتم .
البته با گذشت زمان دست از مسلمانى برنداشتم و بى عقيده و گمراه نشدم ; ولى ذهنيت من از سؤالات گوناگون انباشته بود ، و روحم را رنج و عذاب مى داد . اما وقتى كتابهاى شما به دستم رسيد و به مطالعه آنها پرداختم ، افق جديدى برويم گشوده شد . بحث هاى اعتقادى را با دقت تمام مورد مطالعه قرار دادم ، و در مسائل مربوط به آنها غور و بررسى كردم ; پس از پايان مطالعه اين كتب بود كه به فلسفه اسلام به خوبى آشنا شدم و پاسخ همه سؤالات ذهنى خود را در آن كتابها يافتم ، و نقاط ابهام از مسائلى كه برايم ناشناخته بود ، كاملاً روشن شد .
هم اكنون خداى را سپاسگزارم كه راه حقيقت را انتخاب كردم و از اعماق جان به آن معتقد وپاى بندشدم. اينك احساس مى كنم از اين پس وظيفه سنگينى بعهده ام واگذار شده و آن بازگو كردن مسائل مربوط به اسلام واقعى براى ديگران و راهنمايى آنها براى رسيدن به حقيقت و شناخت اسلام است .
در حال حاضر ليست كتب موردنياز خود را تقديم مى كنم ، و اميدوارم در اين راه مرا يارى فرمائيد ; و اين كتب را در اختيارم بگذاريد . در خاتمه تشكرات قلبى مرا بپذيريد .
ارادتمند
آدام تيام
* * *
آقاى « امين محمد »
مدير مدرسه وفاق از ساحل عاج
سپاس خداوندى را سزا است كه شريك و نظيرى ندارد . صلوات و درود بر فرستاده او كه رحمة للعالمين است و بر آل و اصحاب او . .
شخصيت عاليقدر . .
سلام و درودهاى صميمانه مرا بپذيريد . . از خداوند بزرگ براى شما سلامت و موفقيت را آرزو مى كنم ، و اميدوارم در پناه الطاف الهى از ناملايمات مصون و محفوظ باشيد .
باخوشوقتى به استحضار شمامى رسانم كه من سه بسته بزرگ از كتب اسلامى مركز نشر معارف اسلامى در جهان را دريافت كردم ، و از اين بابت مراتب سپاس و تشكرات خود را تقديم مى نمايم . كتابها را به علاقمندان به مطالعات اسلامى اهداء نمودم ; و به شما مژده مى دهم كه در اثر مطالعه كتابهاى شما به لطف حق تعالى (12) نفر از گمراهى نجات يافتند ; و نور الهى در قلب آنها تابيد ، و به آئين حق گرويدند و مسلمان شدند كه از ميان آنها سه نفر مسيحى بودند ، الحمد لله ; من آدرس مركز اسلامى شما را به برخى اساتيد و علاقمندان دادم تا مستقيماً با شما مكاتبه نموده و درخواست كتاب نمايند .
يكى از شخصيت هاى اسلامى كتابى تأليف كرده است ; اگر مركز اسلامى شما آمادگى چاپ آنرا دارد ، لطف كرده مرا در جريان قرار دهيد .
سلام و بركات الهى بر شما باد
ارادتمند
امين محمد
* * *
آقاى « ماهيلا جمال » از بلژيك
آقاى بزرگوار . .
سلام و درودهاى گرم مرا بپذيريد : من يك بلژيكى هستم كه در سال ( 1982 ) درباره اسلام به تحقيق پرداختم ، و پس از مطالعات لازم تحقيقات كافى بالاخره حقانيت اسلام را درك كرده و اين دين الهى را با علاقمندى خاص پذيرفتم; از همان تاريخ تاكنون مسائل اسلامى را دنبال مى كنم و به تحقيقات خود در زمينه هاى مختلف اسلامى ادامه مى دهم .
روزى دو نسخه از كتابهاى شما به دستم رسيد و به مطالعه آنها پرداختم ; مطالب محكم و منطقى آنها به شدّت مرا تحت تأثير قرار داد و ايمان و عقايد مرا استحكام بخشيد . خوشبختانه به توفيق الهى زيارت خانه خدا نيز در سال جارى نصيبم شده و در برابر حجرالاسود عقايد خود را اعلام نمودم ; و با پروردگار بزرگ عهد و پيمان خويش را تجديد كردم .
در بقيع به زيارت ائمه طاهرين (ع) رفتم و قبور آن بزرگواران را زيارت كردم و به دعا و نيايش پرداختم . من در مكه به خوبى احساس كردم كه در عربستان به اهل بيت پيامبر(ص) اهتمامى نمى دهند و آنچه مورد تكريم و تجليل آنها است ، برخى از صحابه پيامبر است .
اما در مورد ايران بايد اعتراف كنم كه اين كشور تنها كشور اسلامى به معناى واقعى در جهان است ; عقايد و ايمان ملت ايران با ديگر مسلمانان يكسان نيست . ملت مسلمان ايران بايد راهى را كه در پيش گرفته اند ادامه دهند و خط مسير خود را دنبال كنند .
باآنكه من بسيار به ملت شريف ايران علاقه مندم و آنها راعميقاً دوست مى دارم و مايلم برنامه هاى تلويزيونى بين المللى ايران را تماشا كنم ،ولى متأسفانه كه شنيده ام جوانان ايرانى گرايش غربى پيداكرده اندو علاقمندندخودراباسنن و آداب و سنت هاى غرب تطبيق دهند . اين طرز تفكر نارسا و غير منطقى براى جوانان ايرانى بسيار خطرناك است ; اينگونه جوانان بايد بدانند كه پدران و اجداد آنها براى حفظ و نگاهبانى از فرهنگ اصيل و سنّت هاى ارزشى خود زحمتها كشيدند و رنجها متحمل شدند ، و حتى خون خود را در راه اسلام عزيز فدا كردند . حفاظت و نگاهبانى از اين ارزشها است كه سبب شده امروز بسيارى از مسلمانان نقاط مختلف جهان ، مردم ايران را الگويى خوبى براى اسلام بدانند ; اينجاست كه بايد جوانان ايرانى به فرهنگ اصيل و ارزشى خودبها بدهند و قدر آنان را بدانند ، از مسير ارزشهاى متعالى اسلامى منحرف نشوند .
اى جوانان ايران هرگز از ادامه راه فرهنگ ارزشى خود غفلت نكنيد و در اين طريق ثابت قدم بمانيد كه سعادت و نيكبختى شما در آن است .
در خاتمه تقاضا دارم كتب اسلامى و قرآن كريم براى من ارسال فرمائيد ، قبلاً از لطف و محبت هاى شما صميمانه تشكر مى كنم .
ارادتمند
ماهيلا جمال
* * *
آقاى « على عبدالله » از غرب آفريقا
آقاى بزرگوار ، سلام عليكم . .
خدا را سپاس مى گويم كه برايم آموزگارى بيدار كننده فرستاد ; يك منبع روحانى ، يك مشاور و بيش از همه يك بيدار كننده روح من ، عزيزم باز خدا را سپاس مى گويم .
من على عبدالله هستم ، من بيست و پنج سال پيش در يك خانواده مسلمان متولد شدم ; اما من بسيار بد بودم ، زيرا از آفريننده جهان و جامعه ام بخاطرنوع زندگيم بيزار بودم . من در حال از دست دادن همه آنچه كه بين من و خدايم مى توانست وجود داشته باشد ، بودم . تا اينكه كتاب شما را خواندم ، « تمدن غرب از ديدگاه يك مسلمان » ، اين كتاب هماننديك مشعل نور فوق العاده قوى ، مرا از تاريكى هانجات بخشيد .
اين كتاب روح سرگردان مرا نجات داد و هشدارى بود براى مسائل روحانيم ، و باعث شد كه اعتقادم به خداوند محكم گردد . اين كتاب مرا از ورطه جذابيت غرب و تمدن آن كه مرا مبهوت ساخته بود ، نجات داد . و همچنين از ورطه ماترياليسم كه انسان را در حدّ بسيار زيادى به سقوط مى كشاند ; بدين گونه مرا به اصالت خويش و ماهيت انسانيم بازگرداند ; بطورى كه ارزش حقيقى ام را بازيافتم .
كتاب باعث شده تا من خود را شكسته و در پى حقيقت وجودى ام برآيم ، و به من نوعى انرژى بخشيد تا با نگرشى عميق تر به غرب و تمدن آن بنگرم ; مرا به خويشتن بازگرداند و به گونه اى مرا ساخت كه بتوانم سنت و فرهنگ اسلامى خويش را آنچنانكه ارزش حقيقى آن نمايان است ، بشناسم . من آنچنان تحت تأثير حقايق عميق اين كتاب قرار گرفتم كه بلافاصله تصميم گرفتم كه اين نامه را بنويسم ; تعلل باعث دير شدن نگارش آن مى شد .
اما خواندن كتاب « خداوند و صفاتش » آنچنان برايم هيجان انگيز و متحرك بود كه نتوانستم پيش از اتمام آن دست به قلم برده و بنويسم . اين كتاب فوق العاده است ! ، در باره هر موضوعى مى تواند عالى تلقى شود و بدون بحث و گفتگو اين كتاب طلاى ناب و خالصى است كه بايستى آن را نيز بر لوحى از طلا نقش كرد و نوشت ! ; اين اثر مى تواند مشكل همه آنانى كه خدا را منكر مى شوند و اسلام و حقانيتش را نفى مى نمايند ، حل كند و تمدن و اثر غرب و آثار منفى آن را نشان دهد .
سرور من ، بسيار متشكر و سپاسگزارم براى اين حقايق ارزشمند ; و همچنين خدا را سيپاس مى گويم كه تو را به من معرفى كرد و متعلق به اسلام گردانيد. خداوند تو را اجر فراوان فرستد وبيش از همه بخاطر دانش وآگاهيت; ومرا نيز راهنما باشد كه پيرو دوستدارانش باشيم.
هر دو كتاب شما آنچنان مرا متحول و دگرگون ساخت و بطورى كه هرگز نمى توانم كى از آنها را بر ديگرى ترجيح دهم .
من بسيار بيش از پيش خوشحال خواهم شد اگر كتب ديگرى برايم ارسال داريد ; بسيار مشتاق هستم كه هر آنچه شما نوشته ايد ، بخوانم . من همچنين به مترجم محترم شما ـ حامد الگار ـ تبريك مى گويم . نمى دانم و نمى توانم آنچه را شايسته اين مترجم زبردست و داناست ، گفته و ادا نمايم . فقط مى گويم او بسيار عالى است ; جملاتش بسيار خلاصه و ادبياتش بى نظير است .
من حتى مشكلاتى در ترجمه لغات سخت پيدا كردم كه با مراجعه به ديكشنرى آن را حل كردم.من بسيارخوشحال خواهم شد كه كتاب اصل آن را برايم ارسال داريد . بسيار متشكرم بخاطر اين توفيق ، من در آستانه سرنوشت نيك خويش همچنان پابرجا هستم .
ارادتمند
على عبدالله
* * *
آقاى « مايكل گراهام » از ايرلند
آقاى بزرگوار . .
درودهاى صميمانه و گرم مرا بپذيريد . . من يك مقاله از شما را درباره بينش توحيدى اسلام در روزنامه « آريش فرم » چاپ ايرلند مطالعه كردم . مطالب اين مقاله به شدت مرا تحت تأثير قرار داد و توجه مرا به خود جلب نمود ; من به اين باور رسيدم كه امروز اسلام يگانه راهگشاى زندگى براى انسانها است .
امروز بسيارى از ملتها دچار سر درگمى هستند . امروز بر مسلمانان بسيارى از نقاط جهان ، نظير لبنان و ديگر كشورهاى اسلامى ، ظلم و ستم روا مى شود ; و تحت فشار و بيدادگرى ستمگران هستند . امروز بر ملت ما هم بى عدالتى روا مى شود و هيچ ملجأ و فريادرسى ندارنغد . اينجاست كه معتقدم تنها راه نجات انسانها ، پناه بردن به اسلام و اجراى دستورات پروردگار است . من بسيار علاقمندم از مسائل مهم آگاه شوم و انتظار دارم مرا در اين زمينه يارى فرمائيد .
ارادتمند : ميكل گراهام
آقاى « دكتر حيدر ضابط » هندى
آيت الله بزرگوار،مؤسس مركز نشرمعارف اسلامى درجهان
سلام و درودهاى مرا بپذيريد . نامه گرامى شما كه به عنوان اينجانب مرقوم داشته ايد ، دريافت شد . هنگامى كه نامه مبارك شما بدستم رسيد ، بسيار خرسند گرديدم زيرا كه دستخط جنابعالى براى من يك عزت و افتخار بزرگ بود .
ترجمه انگليسى كتاب معروف حضرتعالى « تمدن غرب از ديدگاه مسلمان» را بيش از بيست سال قبل در هندوستان مطالعه كردم. من خوب به خاطردارم در آن زمان حتى روزنامه هاى پرتيراژ انگليسى زبان چاپ هندوستان ، كتاب يادشده را مورد بررسى قرار داده و با تجليل از آن ياد مى كردند ; ترجمه انگليسى كتاب « تمدن غرب از ديدگاه مسلمان » ، بهترين وسيله تبليغ اسلام و انقلاب اسلامى ايران در هندوستان بود .
بدين وسيله تشكر و امتنان فراوان خود را به جهت ارسال نامه و همچنين كتب مورد درخواستم كه در ليست نوشته ام كه عبارت از يك دوره كتب انگليسى و يك دوره كتب اردو است ، اعلام مى دارم . در صورتى كه كتب ديگرى تأليف نموديد ، براى بنده ارسال فرمائيد .
اينك نشانى ( 117 ) مؤسسه اسلام شناسى و خاورشناسى در جهان به پيوست اين نامه تقديم شده است ; تقاضا دارم كتب اسلامى خود را براى آنان ارسال داريد .
بايد عرض كنم كه اسلام واقعى هميشه در طول تاريخ مظلوم بوده است ; و امروزه هم صهيونيسم بين المللى در سطح گسترده بر ضد اسلام تبليغ و توطئه مى كند . بهترين وسيله براى مبارزه با توطئه دشمنان اسلام ، انتشار آثار تأليفى جنابعالى به زبانهاى مختلف در سطح وسيع و گسترده در نقاط مختلف ، و ارسال آن به مراكز علمى ، فرهنگى و دانشگاهى سراسر جهان است .
من بسيار خوشحالم كه مركز اسلامى شما با بسيارى از مراكز اسلامى و علمى جهان در ارتباط است ; دعا مى كنم كه اين ارتباط هرچه بيشتر گسترش يابد .
از حضرتعالى تقاضا دارم كه براى من دعا كنيد منهم براى طول عمر و پيروزى شما دعا مى كنم .
با تقديم شايسته ترين احترامات
ارادتمند
دكتر حيدر ضابط
* * *
آقاى « تااونكاچيروا » از ملاوى
آقاى بزرگوار . .
بسيارخوشحالم كه مسرت وشادمانيم را از ارسال كتب و رسيدن آن ، به شما اعلام نمايم. «1 ـ مبانى اسلام، 2 ـ منتخب ادعيه، 3 ـ شناخت خدا، 4 ـ تمدن غرب از ديدگاه مسلمان»، كتاب شما تحت عنوان «تمدن غرب از ديدگاه مسلمان » ، كتابى مطلقاً پاك و خالص است ، و من بسيار خوشحالم كه به خداوند قادر اظهار كنم كه پاسخ بسيارى از سؤالاتم را در اين كتاب يافتم ; در حالى كه منتخب ادعيه همچون يك دوست برايم در عبادت به كار گرفته و مى گيرم . اگر كتاب ديگرى در اين زمينه يافت شود ، بسيار سپاسگزار خواهم بود كه برايم بفرسيتد ، در اين صورت من نيز تمام شكر و سپاسم را نثار خداى واحد مى نمايم .
من بعضى از سوره هاى قرآن را حفظ كردم ; اميد كه خداوند مرا نجات دهد ; بسيارى از مردم در هنگام بحث با من محكوم شده ، و پيامبرى و رسالت حضرت محمد (ص) را مى پذيرند و به آن گردن مى نهند . من از روى كتب شما به آنها تدريس مى كنم ; همچنين در نظر دارم كه در رشته مطالعات اسلامى آنچه را كه در توان دارم ، فراگيرم ; بنابراين از آن استاد مهربان خواهانم كه هر آنچه راهنمايى و تذكر در باره فراگيرى مفاهيم اسلامى دارند ، به من ارائه دهند .
من بايستى در فلسفه اسلامى و حقوق مدنى اسلام مطالعاتم را گسترش دهم ، و اين امر با راهنمايى و هدايت شما استاد محترم ممكن است ; من نيازمند كمك شما هستم ; و از شما خواهش مى كنم كه مرا راهنمايى فرماييد تا بتوانم بعنوان شاگرد علوم اسلامى در كشور شما مطالعه نمايم.كتب شمابسيارى از چيزها را به من آموخت و روح ملتهب مرا به سوى آرامش كشاند; درحال حاضر ما يك گروه ده نفره هستيم كه به اطراف مسافرت نموده و هر آنچه احكام خداوندى است ، به مردم ابلاغ مى كنيم ; و همچنين درباره كتاب پر محتواى قرآن . .
بسيار خوشحالم كه به شما اطلاع دهم كه مردم بسيارى در كشور ما مسلمان شده اند ; اگر چه شخصاً در مسافرت هايم با مشكلات بسيارى مواجه هستم ، اما مصمم هستم كه كارم را ادامه دهم . امكانات مالى من ضعيف است ; در كشور من مى توان با داشتن ( 300 تا 600 دلار ) ماهيانه ، يك سازمان و گروه بسيار قوى ساخت و مى توان با آن گروه تبلغيات اسلامى بزرگى را به راه انداخت .
احساس من اين است كه يك مُبلّغ اسلام مالاوى هستم . كتابهاى بيشترى را برايم ارسال داريد ، كه بسيار خوشحال خواهم شد ; اجازه دهيد تا حقيقت اين دين بزرگ را به همه مردم نشان دهيم .
از خداوند توفيق شما ومؤسسه محترم را خواهانم ، آمين . . والسلام
ارادتمند
تااونگا چيروا
* * *
آقاى « پابلومورا » از مكزيك
آقاى بزرگوار . .
سلام و درودهاى گرم مرا بپذيريد . . اميدوارم در شرايطى نامه مرا دريافت كنيد كه از سلامت كامل برخوردار باشيد ; و در سايه الطاف و عنايات خداوندى زندگى را بگذرانيد .
نام من « پابلو مورا » است كه هم اكنون هيجده سال از عمر من مى گذرد ، و در يكى از شهرهاى مكزيك بنام « گوالالاجا » زندگى مى كنم .
از يك سال پيش شروع به مطالعه پيرامون مسائل اعتقادى اسلام كردم و همين مطالعه سبب اشتياق فراوان من براى فهم و درك اسلام شده است ; سه نسخه كتاب اسلامى كه از سوى « مركز نشر معارف اسلامى در جهان » براى من ارسال داشتيد ، دريافت كردم و از اين جهت كه مرا در خصوص مطالعات و تحقيقاتم كمك و يارى فرموده ايد ، بسيار متشكر و سپاسگزارم ; كتب دريافتى « اصول اعتقادات اسلامى » و كتاب « پيامبر و پيامش » مى باشد .
در حقيقت من بسيار سپاسگزارم كه شما اين آثار اسلامى را در اختيار من گذاشتيد ; و مرا يارى كرديد ، تا از اسلام مسائل بسيارى را بياموزم ; من اينك اسلام را پذيرفته ام و از دين جديدم چيزهايى زيادى فرا گرفته ام ; به درگاه خداوند سپاس مى گويم كه راه راست را به من نشان داد ، و مرا از گمراهى و تاريكى نجات بخشيد .
در خاتمه پرسشى از شما دارم ، و آن اين است : « آيا يك تازه مسلمان بايد نام اسلامى براى خود انتخاب كند يا ضرورتى ندارد ؟ » بسيار خوشحال خواهم بود كه مرا در اين زمينه راهنمايى فرمائيد .
ارداتمند :
پابلو مورا
آقاى « كانا مصطفى » از ساحل عاج
آقاى عزيز . .
سلام گرم و صميمانه مرا بپذيريد ، از همكارى شما و همچنين از مسؤولين جمهورى اسلامى تشكر مى نمايم ; و همچنين از هر كسى كه در جهت شناساندن اسلام با ابعاد واقعى آن كوشش مى كند .
دومين بسته ارسالى شما را دريافت نمودم كه محتوى سه كتاب بود .
من از شما از اعماق دل سپاسگزارم زيرا كتابهاى شما به من اجازه داد تا من دين خود ( اسلام ) را بيشتر بشناسم ونسبت به پرسشهايى كه قبلاً براى معلّم خود ( پدرم ) در باره مسائل اسلامى و پيامبر گراميمان مطرح مى كردم ، پاسخ خود را در اين كتابها بيابم ; هم اكنون صد در صد به اسلام واقعى رسيده ام ، و تكيه گاه من شما هستيد ، كه مرا يارى نماييد تا بتوانم به ديگر برادرانى كه در صدد حق جويى هستند ، يارى نمايم .
كتابهاى ديگرى مورد نياز من اين است : « يك دوره تفسير دقيقى از قرآن كريم ، يك دوره قصص صحيح انبياء و زندگى آنان ، يك دوره از احاديث نبوى ، زندگانى جانشينان و خلفاى آن حضرت ، يك دوره احكام اسلام » .
به اطلاع شمامى رسانم كه ازاين كتابهايى كه شما براى من فرستاديد ، ديگر برادران مايلند خودشان با نامه از شما درخواست نمايند . اما به علت فقر ، پول تمبر پستى را ندارند تا مكاتبه كنند ; و به همين منوال است وضع بعضى از مردم مسيحى كه جوياى حقيقت هستند .
يكى از دوستان من سخاوتمندى شما را تبريك مى گويد ، و همچنين فعاليت شما را براى هزاران و ميليونها نفر از مسلمانان و غير مسلمانان مى ستايد ; زيرا كه او بوسيله كتابهاى شما يك مسيحى را كه ايمانش به دينش قوى بود و حتى مى خواست دوستم را مسيحى كند ، بوسيله كتابهاى شما موفق شد آن مسيحى را مسلمان كند ; اين شخص از شما تقاضا دارد كه او را با يك بورس تحصيلى يارى كنيد ، تا بتواند در ايران به تحصيل الهيات بپردازد ز در ضمن او از يك خانواده مسلمان تيجانى مالكى است ، و خواهان يك معرفت قوى است تا بتواند ساير خويشانش را كه اسلام را نمى شناسند اما آن را دوست دارند ، يارى نمايد .
كتابهاى شما به من اجازه داد كه از مسيحيانى كه تمام وقت خودشان را با من در بحث تروريست و كتاب « آيات شيطانى » مى گذراندند ، به سوى حقايق اسلام جلب نمايم .
از خداوند براى مؤسسه شما توفيق و براى تمام كسانى كه در مؤسسه شما مشغول خدمت هستند ، صحت و سلامتى و تندرستى جسمى و روحى را خواهانم .
ارادتمند
كانا مصطفى
* * *
آقاى « فرناندز » از اسپانيا
درودهاى گرم مرا بپذيريد . .
بدين وسيله مراتب تشكر و امتنان خود را از ارسال نامه و همچنين دو نسخه كتاب « شناخت خداوند » و « اسلام و سيماى تمدن غرب » اعلام مى دارم . مطالب كتابها بسيار جالب و منطقى و آگاهى بخش بود .
هم اكنون بيست و پنج سال از عمر من مى گذرد ، مدتها به تحقيق پيرامون اسلام مشغول بودم ، و در مسائل عمده اسلامى مطالعاتى را انجام دادم و از كتابهايى كه در دسترس داشتم ، استفاده كردم . از جمله كتابهايى كه مورد بررسى قرار دادم ، كتاب « شناخت خداوند » به زبان انگليسى از انتشارات مؤسسه شما بود . خداوند بزرگ را سپاسگزارم كه حقيقت را دريافتم و انوار الهى بر قلب من تابيد و مسلمان شدم ; و اينك به آرامش واقعى و يك دگرگونى در زندگى خود دست يافته ام .
در حقيقت اين اسلام است كه پاسخگوى جهان امروز مى باشد . مؤسسه اسلامى اسپانيا در زمينه برگزارى كنفرانسها و انتشار مجله و نشريه ، فعاليت دارد كه نمونه آن به پيوست تقديم شده است .
آدرسهايى كه ارسال نمودم، مربوط به علاقمندن به مطالعات اسلامى است كه سزاوار است كتب مذهبى در اختيار آنان قرار داده شود . از دريافت كتب بيشتر از طرف جنابعالى بسيار خوشحال خواهم شد .
ارادتمند
فرماندز
* * *
آقاى « محمد على آركنو » از فيليپين
برادر مسلمان من ، سلام گرم و صميمانه مرا بپذيريد . .
من بسيار خوشوقتم كه شما مرا شايسته مراحم خويش دانسته ، و از فرستادن كتب مرا بهره مند ساخته ايد . من با خواندن كتب شما دريافتم كه چگونه توانسته ايد در سرزمين هاى گوناگون و در پهنه وسيعى از جهان نفوذ پيدا كنيد .
آنچه شما مى نويسيد مؤيد عمق دريافتهاى عقيدتى تان و آگاهى شما از اسلام است . همچنان راهى را كه شما برگزيده ايد ، نيز به همان نسبت در راه حق و نشر حقايق است . تمامى كتب شما بمن عشق و ايمان ويژه اى را آموخت ; اين نه تنها من بوده ام كه مستفيض شده ، بلكه كليه برادران و خواهران من نيز از آن استفاده كامل برده اند . آنها نيز با لذت تمام كتب شما را خوانده و مانند من از آن بهره مند شده اند .
كتب شما به ما كمك كرد تا مسايل دينى خود را عميقاً دريافت كرده و نسبت به شناخت خداوند و دين مقدس خود ، آگاهى بيشترى بيابيم خداوند سبحان تعالى شما و خانواده تان را سلامت داشته و قرين لطف خويش نمايد .
من از شما بسيار ممنون خواهم شد چنانچه مرا در دسترسى به كتب زير كمك نمائيد .
« 1 ـ گامهاى حقيقى ، 2 ـ الطنطاوى ، 3 ـ نهج البلاغه ( متن انگليسى ( » .
دلايل زيادى وجود دارد كه ما را نسبت به كتب مذكور نيازمند ساخته است . ما اين كتب را بسيار سودمند يافته ايم كه اين امر بويژه در موضوعاات مورد علاقه ما است .
من در دانشگاهى كه تحصيل مى كنم ، بسيارى از دانشجويان علاقه زيادى براى يافتن حقيقت و درك واقعى اسلام ابراز مى دارند .
خداوند صفا و صلح و سلامتى به شما عطا كند . .
ارادتمند
محمد على آركنو
* * *
آقاى « محمد سوكوتو » از نيجريه
آقاى عزيز . .
سلام گرم مرا بپذيريد . . من دانشجوى سى ساله هستم كه در كشور خود به تحصيل مشغولم . به علت علاقه اى كه به مطالعه مسائل اسلامى داشتم و كتب دينى را با دقت و اشتياق بررسى كردم ، به فضل حق تعالى به اسلام حقيقى دست يافتم و بدان معتقد و پاى بند شدم .
من در سالهاى گذشته به لحاظ بيماريهاى شديد روحى و اضطرابهاى روانى به طور مداوم در بيمارستانها و تحت نظر پزشكان متخصص تحت درمان قرار داشتم . از داروهاى آرامبخشى كه در يك مدت طولانى استفاده كردم ، متأسفانه نتيجه اى عايد من نشد ; و همچنان اضطرابهاى روانى مرا رنج و عذاب مى داد .
روزى به ديدار يكى از دوستان رفتم ، در آنجا به كتابى تحت عنوان « اخلاق و جوانان » نوشته شما برخوردم كه توجهم را جلب نمود ، با علاقمندى كتاب را گرفتم و به مطالعه آن پرداختم . پس از پايان مطالعه كتاب توصيه هاى اخلاقى ومعنوى شما را به كار بستم; وبراساس همان دستورات عمل كردم كه در نتيجه به لطف الهى بسيارى از مشكلات و رنجهاى روحى و روانى من حل گرديد، وحال من كاملاً بهبود يافت .
از شما مصرانه درخواست مى كنم كه اين كتاب نفيس را براى استفاده جوانان به مدارس ، دانشگاهها و كتابخانه ها به تعداد زياد ارسال فرمائيد ; تا آنهايى كه واقعاً نيازمند اين گونه مسائل هستند و گرفتار انحطاط اخلاقى مى باشند ، استفاده كنند .
در خاتمه به درگاه خداوند براى موفقيت شما دعا مى كنم و اميدوارم از ارسال ديگر تأليفات خود براى من دريغ نفرمائيد .
تشكرات صميمانه مرا بپذيريد . .
ارادتمند : محمد سوكوتو
آقاى « ايوب بلت » از اتيوپى
آقاى عزيز . .
من يك نفرمسيحى اهل اتيوپى هستم كه مدت نه سال است پيرامون مسائل اسلامى به بررسى و تحقيق مشغولم و همچنان تحقيقات خود را دنبال مى كنم . در طول اين مدت ، با مسائل ارزشى و مفاهيم قابل توجهى از اسلام آشنا شده ام ، و بسيار علاقمندم آثار اسلامى را براى استفاده هموطنان مسلمان خود به زبان اتيوپيايى ترجمه كنم تا آنها بتوانند آگاهى بيشترى از آئين و مذهب خود به دست آورند .
اخيراً سه نسخه از كتابهاى شما تحت عناوين « شناخت خداوند » ، « خدا و صفاتش » و « پيامبر و پيامش » ، وسيله يكى از دوستان در اختيار من قرار گرفت ; تا اطلاعات من نسبت به اسلام افزايش يابد . من اين كتابها را با دقت و علاقه مندى مورد مطالعه و بررسى قرار دادم ، كه بايد اعتراف كنم اين كتابها از نظر محتوى و استدلال بسيار قوى و ارزشمند بود ، به طورى كه تأثير عميقى بر روحيه من گذاشت و توانستم واقعيت اسلام را هر چه بهتر درك كنم و معتقدم در آينده اسلام را خواهم پذيرفت و مسلمان خواهم شد .
من بسيار مشتاقم ساير آثار شما را به دست آورم ، نيز آمادگى دارم با موافقت شما اين كتابها را به زبان « آمهاريس » يعنى زبان مردم كشورم ترجمه كنم .
در انتظار پاسخ سريع جنابعالى هستم .
ارادتمند
ايوب بلت
* * *
آقاى « عبدالصمد ابراهيم » از غرب آفريقا
آقاى عزيز . .
سلام خالصانه مرا از دور بپذيريد ، من بسيار خوشحالم كه از اينكه توفيق يافتم تا بتوانم از راه دور نامه اى به حضورتان تقديم كنم . از درگاه خداوند متعال مسألت مى كنم كه حال شما خوب و از سلامت و توفيقات الهى در راه خدمت به اسلام و مكتب حق برخوردار باشيد .
از اينكه وقت شما را گرفتم و در صدد مزاحمت برآمده و اين نامه را خدمتتان مى نويسم ; بدين لحاظ است كه مى خواهم به استحضار شما برسانم كه كتب اسلامى شما ، منتشر شده از سوى مركز نشر معارف اسلامى در جهان ، كه مرتب به كشور من ارسال مى داريد ; به طورى در افكار خوانندگان تأثير مثبت به جاى گذاشته كه موجب اسلام آوردن بسيارى از مسيحيان شده و آنها را به سوى حق و حقيقت جذب و سوق داده است .
بدين جهت از حضور شما درخواست مى نمايم كه تعدادى از كتب انتشاراتى خودتان جهت آموزش و تعليم به مسيحيان تازه مسلمان و هر چه بيشتر آشنا ساختن آنها با مفاهيم و مسائل اسلامى ، براى اينجانب ارسال فرماييد . در ضمن دو نفر از دوستان نزديك من كه هم اينك مسلمان شده اند ، از شما تقاضا دارند كتب اسلامى را براى آنها بفرستيد زيرا مى خواهند هر چه بيشتر در باره خداوند يكتا كه اسلام معرفى كرده است ، آگاه شوند .
مزيد توفيقات شما را از خداوند خواستارم ز
ارادتمند
عبدالصمد ابراهيم
* * *
آقاى « محمد امين » از بوركينافاسو
آقاى بزرگوار . .
خداوند شما را در پناه خود سالم نگهدارد و در دنيا و آخرت لطف و عنايتش را شامل حالتان سازد .
نخست و پيش از هر چيز ، سلام و درودهاى گرم وصميمانه خود را نثارتان مى كنم وپاكيزه ترين دعاى خالصانه ام را به شما ابلاغ مى نمايم .
كتابهاى ارسالى روز دوشنبه دهم فوريه ( 1997 ) از پست همراه يك نامه به زبان انگليسى دريافت شد . آنرا مطالعه كردم و از محتواى آن آگاه شدم و خدا را سپاس گفتم .
به اطلاعتان مى رسانم كه تعداد 15 نفر از همشهريان من نور حق بر قلبشان تابيد و مسلمان شدند و شهادتين را بر زبان جارى ساختند .
من همواره آماده خدمت در راه پيشرفت و تبليغ اسلام هستم ، و همچنين آمادگى دارم كه به فضل خداوندمتعال «كتابخانه اسلامى سيد مجتبى موسوى لارى» را به زودى افتتاح كنم. از دولت كشورمان تقاضاى تأسيس اين كتابخانه راكرده ام واميدوارم به زودى اجازه تأسيس از سوى دولت صادر شود . ما براى كتابخانه به حدود پنج هزار جلد كتاب نياز داريم ، و در حال دعوت دائمى جهت پيشرفت اسلام در كشورمان هستيم . و پس از دريافت اين نامه ، لطف كرده تعدادى ديگر از كتب انتشاراتى مركز نشر معارف اسلامى در جهان را براى ما ارسال داريد .
ما براى تكميل ساختمان مركز از سفير جمهورى اسلامى ايران در بوركينافاسو درخواست كمك و همكارى كرده ايم . لطفاً جنابعالى نيز موضوع را پيگيرى فرماييد تا به خواست خداوند بتوانيم كمكى از سفارت ايران دريافت كنيم . قرآن مى فرمايد : « هر كس كوشش كند ، براى خود كوشش كرده است » ، و رسول خدا نيز فرموده است : « مؤمن براى مؤمن همانند بنيان محكمى است كه برخى از آن برخى ديگر را نگاه مى دارد » .
مردم منطقه ما عموماً به شما دعا مى كنند و از خداى متعال براى شما پاداش عظيم مسئلت مى نمايند .
در اينجا قلم را به زمين مى گذارم ، در حالى كه از درگاه الهى مى خواهم كه شما را از كيد متمردين و دشمنان اسلام محفوظ نگاهدارد .
در خاتمه بهترين احترامات ما را بپذيريد .
ارادتمند
محمد امين
* * *
آقاى « شعيب زيدى » از اوگاندا
آقاى عزيز . .
سلام و درودهاى مرا بپذيريد . . از تلاشها و كوششهاى آن بزرگوار در راه تبليغات اسلامى و نشر معارف دين الهى ، بسيار سپاسگزارم ; من خوشوقتم به اطلاع آن عزيز برسانم كه آنچه امكانات در اختيار دارم ، در راه ارشاد و تبليغات دين به كار مى گيرم و از آنها استفاده مى كنم .
![]() |
![]() |
![]() |